(I, 1) Доколе же ты, Катилина, будешь злоупотреблять нашим терпением? Как долго еще ты, в своем бешенстве, будешь издеваться над нами? До каких пределов ты будешь кичиться своей дерзостью, не знающей узды? Неужели тебя не встревожили ни ночные караулы на Палатине1, ни стража, обходящая город, ни страх, охвативший народ, ни присутствие всех честных людей, ни выбор этого столь надежно защищенного места для заседания сената, ни лица и взоры всех присутствующих? Неужели ты не понимаешь, что твои намерения открыты? Не видишь, что твой заговор уже известен всем присутствующим и раскрыт? Кто из нас, по твоему мнению, не знает, что делал ты последней, что предыдущей ночью, где ты был, кого сзывал, какое решение принял? (2) О, времена! О, нравы!
Это все я слышала в артистическом исполнении моего учителя латыни, Николая Алексеевича Федорова. Ну и по его же заданию -- зубрила :))
Сейчас я узнала, что ему нужна помощь.
ЗЫ: А ведь звучит по нынешним-то временам? Ай да Цицерон, ай да ... молодец!
Это все я слышала в артистическом исполнении моего учителя латыни, Николая Алексеевича Федорова. Ну и по его же заданию -- зубрила :))
Сейчас я узнала, что ему нужна помощь.
ЗЫ: А ведь звучит по нынешним-то временам? Ай да Цицерон, ай да ... молодец!
no subject
Date: 2011-12-10 06:07 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-10 10:18 am (UTC)