ninazino: (Default)
[personal profile] ninazino
Sanewashing via gaslighting.

Гуголь переводит как “саномойка через газлайтинг”.

Ну ладно, газлайтинг уже вошел в великий и могучий. Но что же именно в русском языке подразумевается под словом “саномойка”?

А откуда эта саномойка есть пошла в американском языке, угадайте сами.

Date: 2024-10-27 07:43 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Hello!
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: Психология (https://www.livejournal.com/category/psihologiya?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team

Date: 2024-10-27 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] ninazino.livejournal.com
Может быть:)

Date: 2024-10-27 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] leonid8.livejournal.com
Я бы перевел gaslighting как одурманивание. (Ну да история есть в вики).

Sanewashing насколько я понимаю придумал Aron Rupar (twitter atrupar) совсем недавно.

Date: 2024-10-27 09:37 pm (UTC)
From: [identity profile] occuserpens.livejournal.com
вымывание здравого смысла

Date: 2024-10-29 01:42 am (UTC)
From: [identity profile] ninazino.livejournal.com
Наоборот, вмывание:))

Date: 2024-10-29 02:51 am (UTC)
From: [identity profile] occuserpens.livejournal.com
https://en.wikipedia.org/wiki/Sanewashing - that is, gaslighting into crazy stuff like trumpism

Date: 2024-10-29 02:37 pm (UTC)
From: [identity profile] tijd.livejournal.com
Отмывание бреда.

Date: 2024-10-27 10:26 pm (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Слово Sanewashing придумано по аналогии с greenwasging и sportswashing. В русском языке уже есть гринуошинг и спортсуошинг (сейчас посмотрел, ест статьи в википедии). Стало быть будет и сейнуошинг. Я бы сказал "отмывание здравым смыслом".
-----------------------
Интересно, что при таком написании: "Sane-washing via gaslighting" гугл-переводчик предлагает уже совсем другое: "Очищение разума с помощью газлайтинга"

Мой любимый Deepl предлагает перевод "очищение от скверны с помощью газового освещения".

Date: 2024-10-28 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] regiment05.livejournal.com
"очищение от скверны с помощью газового освещения"-
- а жалко, что у инквииции не было газа.

Date: 2024-10-27 10:36 pm (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Может "смысловая санация"? Хорошо звучит.

Date: 2024-10-27 10:43 pm (UTC)
From: [identity profile] tijd.livejournal.com
В русском языке есть слово «сумасшедший» (insane), но нет полного эквивалента слову sane. Особенности национальной культуры…

Date: 2024-10-28 01:13 am (UTC)
From: [identity profile] tijd.livejournal.com
Близко, но неточно. По-английски — ближе к clear-headed.

Можно сказать «в своем уме», но это не одним словом.

Date: 2024-10-28 12:36 am (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Полного эквивалента нет никаким словам ни в каком языке. Тем более, если речь идет об английском языке, где все слова очень многозначны.

Date: 2024-10-29 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] tijd.livejournal.com
Глупость сказали. Длинные тексты со сложным смыслом не имеют точного перевода. У простых базовых слов с четким смыслом точный эквивалент обычно есть, с редкими интересными исключениями.

Date: 2024-10-29 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Посморите в словарь. Сколько переводов у слова insane? У слова sane (тот же insane, только без in) очевидно столько же переводов, но с противоположным смыслом.

Я уж не говорю о том, что говорить о переводе слова вне контекста ("длинные тексты со сложным смыслом", ага. А еще короткие тексты с простым смыслом) вообще некорректно.

Date: 2024-10-28 12:34 am (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Кстати, в русском языке оказывается есть слово "улучшайзинг". Обычно означает, с несколько ироническим оттенком, попытки жензины улучшить свою внешность. Тогда наверное можно сказать "смысловой улучшайзинг через газлайтинг" - по-моему неплохо звучит :)

Date: 2024-10-28 01:01 am (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Еще придумал: оздравомысливание. На этом пожалуй остановлюсь :)

Date: 2024-10-28 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] emmy-l.livejournal.com
Если верить объяснению в только что прочитанной англоязычной Вики, sanewashing можно переводить как "распридуркивание". :)

Date: 2024-10-28 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Ну в самый последний раз: оприличивание

Date: 2024-10-28 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] regiment05.livejournal.com
оприличивание сильно резонирует с опричникованием, при том что процесс опричникования идет в одной северной стране довольно борзо.
Page generated Jan. 12th, 2026 03:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios