ninazino: (FM)
ninazino ([personal profile] ninazino) wrote2014-02-25 09:56 am

Не читайте советских учебников :))

Гуляя по ссылкам, набрела на забавную цитату:

Я никогда не воспринимала Украину, как самостоятельную страну. Это просто смешно - это Русь, и так всегда было. Этимология слова Украина очевидна - Вукрайна, местность на краю (страны). Мне непонятно, откуда у украинцев эти дикие националистические идеи, что они какой-то другой народ?? Древняя киевская русь - у нас одна история.
Откуда взялись хохлы с салом?
Люди на Украине изучали такую же историю, почему они так странно настроены? Они идиоты?
Хуже всего, что это правда. Наша контора интернациональная, и я знаю сотрудников киевского офиса больше 10 лет. Но то, как они разговаривали с нами недавно - это просто уму не постижимо! Дамы, которых я знаю, как облупленных, общались с нами, как с врагами народа. Что с ними стало?
Объективно это невозможно объяснить, только интенсивным идеологическим воздействием.


Это не коммент за 86 рублей, человек искренне пишет. Она считает, что в Украине (да-да-да, отныне буду писать "в Украине", хотя пока изредка рука срывается) учились по тем же учебникам. Как бы -- нет, не по тем же. Во-первых, в украинских школах были учебники на украинском языке, но дело не только в переводе, а и в содержании. Когда я приехала в Польшу и стала учиться в русской школе при посольстве, я поняла, что и содержание отличается. Сейчас не помню деталей, но помню отчетливое ощущение различий. Ясное дело, тот "факт", что никакого украинского народа никогда не было, во Львове от нас тщательно скрывали :)).

Но я и из русской школы не помню того, что автор пишет о советских учебниках. Старческий склероз? Или что-то со временем изменилось в советском школьном образовании?

Ну и очень забавный последний пассаж: дамы, которых я знаю, как облупленных, общались с нами, как с врагами народа. Что с ними стало? Дамы, конечно, заядлые карпатские боевички-бЕндеровки.

Все это было бы смешно... Зато многое объясняет, в том числе и отношение дам.

[identity profile] messala.livejournal.com 2014-02-26 01:32 pm (UTC)(link)
Извините, я не понял посыла. Если Вы считаете, что советская власть (или кто?) насаждала специально дискриминационное управление при топониме "Украина", то почему она не делала этого в отношении всех прочих братских колоний?

[identity profile] morgulis.livejournal.com 2014-02-26 01:51 pm (UTC)(link)
Я не склонен подозревать Власть Советов в таком специфическом злодействе, а, скорее, предполагаю в советской филологии некоторое стремление к упростительной систематизации. Различие оттенков "ученый с Украины" (издалека) и "дипломата выслали из Украины" (изнутри за пределы), возможно, показалось слишком тонким, чтобы его отдельно отмечать, хотя мне оба эти примера кажутся правильным употреблением. Вы сами соглашались с "дорога из Украины в Россию". "Из" требует "в".

[identity profile] messala.livejournal.com 2014-02-26 01:55 pm (UTC)(link)
Ну, как я говорил, это называется "аттракцией предлога". Скажем, вполне нормально "поставки сахарного тростника в Россию из Кубы".