а) В русском языке "Москва", а в английском "Moscow". На Кипре свою столицу называют Leukosia, а весь мир - Никосия. Немцы себя называют deutch, и НИКТО в мире не зовет их так - кто алеманами, кто тедесками, а в русском так и вообще позорно. Ничего, не жалуется никто.
б) в языке "правило" - это и есть узус, узаконенный академическими словарями. Иных правил в языке нет.
Я по-прежнему не понял про Белоруссию. По предлогу вообще нельзя сделать никакого вывода о суверенитете. Я не знаю ни одного случая, кроме Украины, ни на одном языке, чтобы после изменения статуса потребовалось бы менять управление с топонимом.
no subject
Date: 2014-02-26 10:32 am (UTC)б) в языке "правило" - это и есть узус, узаконенный академическими словарями. Иных правил в языке нет.
Я по-прежнему не понял про Белоруссию. По предлогу вообще нельзя сделать никакого вывода о суверенитете. Я не знаю ни одного случая, кроме Украины, ни на одном языке, чтобы после изменения статуса потребовалось бы менять управление с топонимом.